Tartalom
„A történet nagyon is egyedül született…” Baum új története egy sivár préri táj és egy fenyegető ciklon figyelmébe került. 1891-ben, lelkesen és új pénzügyi lehetőségeket keresve, Baum terveket szőtt, hogy feleségével és fiaikkal Dél-Dakotából a chicagói Humboldt Park részlegbe költözzenek, ahol Baum munkát kapott a Night News riportereként. Baum családja előtt érkezett meg a szeles városrészből, ahol a szakemberek csillogó fényű, impozáns építményeket építettek a chicagói világkiállításra.
) A friss Madárijesztő és a Bádog Favágó is
Dorothy „pártja” – a párt kifejezést nyolcszor használják Dorothy támogatóival kapcsolatban, megemlítve a legújabb populista csoportot, amely Dorothyt a fővárosba (Washington) iktatja. Dorothy – hétköznapi és tehetséges nő, egy egyszerű, populista hírnév a nyugati populizmus szívéből, Ohióból. 1901 januárjában az új George M. Slope csapat befejezte az első kiadású nyomtatást, több mint 10 000 példányban. Miután a könyv 1956-ban megjelent a weboldalon, a gyönyörű zseni Unciából körülbelül 3 millió példány kelt el. Matilda tüzes lelke és bátorítása elnémult, amikor szívrohamot kapott, és 1898 márciusában, 72 éves korában elhunyt. Halála után Baumot elárasztotta a képek és az információk özöne, amelyek egy csodálatos pillanatban elkísérték chicagói otthonukba való belépésüket.
A többi változat Dorothy Gale és imádnivaló kutyája, Toto történetét meséli el, akiket egy hatalmas tornádó sodor magával egy fantasztikus holmiban. Mindkettőben megtalálhatóak az https://goldbett.org/hu/app/ ikonikus Madárijesztő, Gyáva Oroszlán, Bádogember, Glinda, a nagy boszorkány, valamint a szélhámos varázslója, Uncia. De a film helyett a könyvben olyan állatok szerepelnek, mint egy nagy oroszlánevő űrhajó, és apró, ázsiai lények. Dorothy cipői általában rubinvörösek, és az utazás még rémálomszerű jelenetek után sem álom. Alapvetően a filmváltozat jelentősen befolyásolta a társadalmi megítélést. A legtöbb ember jobban hozzászokott a filmhez, mint az eredeti könyvhöz.
Az amerikaiak kisebb csoportokban próbálnak szocializálódni – íme, miért aggasztó ez

Littlefield Bádogfiú-értelmezése teljesen összhangban van az elvével. Bár Dorothynak egy kis időbe telik, mire megszilárdítja az új Bádogfiút, a dolgát már elvégezte. Ez azt az elképzelést tükrözi, hogy akár nehéz randevúja lesz az Egyesült Államoknak az új gazdasági világválság elején, akár túlélik. Az új Gyáva Oroszlán egy másik főszereplő, akit behoztak a történetbe. Ez azért van, mert Bryan képtelen megszerezni a kereskedelmi szakértők új szavazólapjait a választásokon.
Gyakran a szülők azok, akik túl fiatalon Hollywoodba juttatják a lányukat, mert hírességeket akarnak látni, mivel a gyerekeik miatt meg akarnak élni. Berakják őket ezekre a szépségversenyekre, ahol semmi sem történt, nyolcéves lányok, akik olyan éretten öltözködnek, mint a lányok. Ezzel nem akarom azt mondani, hogy például te is szerelmes vagy abba, hogy meg vagy győződve arról, hogy ez egy kicsit furcsa.
A színszimbolika vizsgálata L. Frank Baum Gyönyörű varázsló unciából című művében és annak 1939-es filmváltozatában
Valójában Oz azt mondja az új Bádogember szíveknek, hogy "sok embert csalódás ér", pontosan úgy, ahogy Baum hibás kardioja bevezette a szenvedésedet. Dorothy karaktere úgy tűnik, mintha aláásná, majd aláásná a nők tehetetlenül érzékeny és fájdalmas elméletét. Amikor először megmérkőzik a legújabb, talán nem is olyan nagyszerű vagy hatalmas Ounce-szal, kifejezetten azért mutatkozik be, mert a "Dorothy, a kicsi és te Meek" és te azt állíthatod, hogy valójában "gyenge", míg ő "erős". Mindketten együtt az alternatíva igaz. Valójában Ounce, aki gyakorlatilag tehetetlen, Dorothyt használja fel, hogy legyőzze a western új Gonosz Boszorkányát, mint a férfi szorongásos boszorkányait.
Emerald városi terület
Az új, piros színű kőút, ezen értelmezés alapján, az új „aranystandardot” hivatott ábrázolni, mivel Dorothy cipői (először is a Baum pályáin található arannyal) aranyat ábrázoltak. „A »The science out of Ounce« történetszála kifejezetten a mai emberek örömére íródott” (Dighe 2002, 42). Frank Baum a bevezetőről, aki népszerű diákja történetét az 1900-as években írta.
Szimbolizáció és értelmezés
És egy aprócska porcelánhercegnő sem élhetne olyan nagyszerű életet, amelyben „csak egyenesen tud ülni és csinosan kinézni”. Amikor Baum anyukája meghalt, hirtelen ötletet kapott, hogy bekerüljön az új Uncia varázsló című filmbe. Néhány évvel korábban azt javasolták neki, hogy írjon egy jó történetet a „kalandok sorozatából” vagy az „egy ciklonból”. Most, hogy elindult halála utáni utazására, Baum azon kapta magát, hogy egy másik holmiban történt kalandokról mesél, amelyeket egy nagy ciklon okozott.